Испанский сленг: 10 популярных терминов с переводом на русский язык
Время прочтения: 5 мин.
Испанский язык богат не только литературными формами, но и яркими сленговыми выражениями, которые используются в повседневной жизни. Знание этих терминов помогает лучше понять культуру и общаться с носителями языка неформально. Вот 10 популярных испанских сленговых выражений с переводом и пояснением.
1. Guay
- Перевод: Круто, классно
- Пример: ¡Esa película es súper guay! (Этот фильм очень крутой!)
Это универсальное слово используется для выражения восхищения или одобрения. Особенно популярно в Испании.
2. Tío/Tía
- Перевод: Чувак, подруга
- Пример: ¡Oye, tío, qué pasa! (Эй, чувак, что происходит?)
Этот термин часто используют испанцы, обращаясь к друзьям или знакомым.
3. Chulo
- Перевод: Крутой, модный
- Пример: Ese coche es muy chulo. (Эта машина очень крутая.)
Может также означать "нахальный" в зависимости от контекста.
4. Currar
- Перевод: Работать
- Пример: Mañana tengo que currar temprano. (Завтра мне нужно рано на работу.)
Неофициальный эквивалент слова trabajar.
5. Molar
- Перевод: Нравиться
- Пример: Me mola mucho esta canción. (Мне очень нравится эта песня.)
Часто используется молодежью для выражения симпатии к чему-либо.
6. Flipar
- Перевод: Быть в восторге, удивляться
- Пример: ¡Estoy flipando con la noticia! (Я в шоке от этой новости!)
Может использоваться как в положительном, так и в отрицательном смысле.
7. Pasta
- Перевод: Деньги
- Пример: Necesito más pasta para comprarlo. (Мне нужно больше денег, чтобы это купить.)
Испанский аналог английского "cash".
8. Guiri
- Перевод: Иностранец (обычно турист)
- Пример: En verano la playa está llena de guiris. (Летом пляж полон иностранцев.)
Ироничное, но не оскорбительное слово для туристов, особенно из стран северной Европы.
9. Movida
- Перевод: Ситуация, дело, проблема
- Пример: ¿Cuál es la movida aquí? (В чем тут дело?)
Слово может также означать "вечеринка" или "шумное событие" в зависимости от контекста.
10. Estar en las nubes
- Перевод: Витать в облаках
- Пример: Hoy estás en las nubes, ¿verdad? (Сегодня ты витаешь в облаках, правда?)
Фраза, используемая для описания рассеянного или мечтательного состояния.
Как применять сленг в жизни?
Чтобы освоить эти слова, можно слушать испанские подкасты, смотреть фильмы или сериалы, где используются такие выражения. Например, сериалы вроде "La Casa de Papel" или "Élite" содержат множество сленговых слов, которые помогут вам лучше понять разговорную речь.
Не стесняйтесь пробовать использовать эти выражения в разговоре с носителями языка — они наверняка оценят ваши усилия!
2024-12-02
© 2025 alfaschool.ru, копирование материалов разрешено только при указании прямой активной ссылки на первоисточник